Bõʒur a twa, ʃɛr elɛv !

Cada día más observo que la ortografía francesa es estúpidamente complicada. Al contrario de muchos idiomas: como el turco, cuya ortografía es totalmente fonética; o el alemán, el ruso…y el español, que tienen muy poquitas diferencias entre el lenguaje oral y escrito, el francés no se escribe PARA NADA como se pronuncia.

Por ejemplo:

¿Cómo se dice « mucho » en francés?

  • se dice: [boku] (4 sonidos simples, ¡muy fácil!)
  • pero se escribe: beaucoup !!!!!!!!!!!!!!!! (8 letras !!!!!!!!!!!!!!!!)

 

Todos les extranjeros que aprenden francés se vuelven locos al ver cómo se debe escribir. De pronto conoces a este « influencer » que se burla mucho del francés, y sobre todo de su ortografía:

¿Pero por qué es tan difícil de escribir en francés?

Simplemente porque la ortografía francesa fue creada PARA ser difícil, para “distinguir a la gente de Letras de los ignorantes y de las simples mujeres” (citación de Eudes de Mézeray, académico, 1673). Se trataba claramente para la élite de sobresalir del pueblo a través del conocimiento de las reglas ortográficas, haciéndolas tan complicadas que el pueblo no podría apropiárselas nunca.

Sin embargo, la ortografía no debería servir para eso. Por definición, es un sistema para transcribir por escrito lo que se dice oralmente, ¡así que no tiene por qué alejarse tanto de la pronunciación!

Mira luego un ejercicio de estilo para mostrarte la diferencia entre « cómo se escribe » y « cómo se pronuncia » (o sea cómo lo debes pronunciar para que la gente te entienda).

¡Por favor, toma el tiempo de analizar la absurdidad de la ortografía francesa!

ortografía francesa
dale clic para verlo mejor

Traducción (El principito – capítulo 2)

Pasaba solo mis días, sin encontrar a nadie con quien verdaderamente pudiera hablar, hasta que algo me sucedió hace ya unos seis años, en el desierto de Sahara. Mi motor sufrió una rotura.

Como no contaba con mecánico ni pasajeros, no tuve otra opción que la de intentar solo una difícil reparación. Indudablemente era para mí, una cuestión de vida o muerte. El agua que tenía, sólo me alcanzaba para ocho días.

Me recosté sobre la arena, pasando así mi primera noche nada menos que a mil millas de toda región habitada. Me encontraba por cierto, más alejado que un náufrago dentro de una balsa en medio del océano. Inexplicable fue mi sorpresa, cuando al despuntar el día una extraña vocecita me decía casi suplicante:

-Por favor… dibújame un cordero!

-Eh!

-Dibújame un cordero…


Por eso, en este blog, yo hago una propuesta de cómo el francés debería escribirse.

1 sonido = 1 símbolo

33 sonidos en francés = 33 símbolos

Las minúsculas

p

tkdgf

s

lmnñ

b

v

ʃʒzr

a

e

øiou

y

ɛ

œɔ

jwɥ

Las mayúsculas

PTKDGF
SLMNÑB
VƷZRA
EØIOUY
ƐŒƆ
JW

Para saber cómo se pronuncia cada símbolo, cada sonido (con pistas sonores), puedes leer este artículo: ¿Cómo puedes pronunciar igual que un Francés?

Y así quedaría el mismo texto:

Ʒˈe ĩsi veky sœl, sã pɛrsɔn avɛk ki parle veritablømã, ʒyskˈa yn pan dã lø dezɛr dy Saara, il j a si_z_ã. Kɛlkø ʃoz sˈete kase dã mõ motœr.

E kɔm ʒø nˈave avɛk mwa ni mekanisjĩ, ni pasaʒe, ʒø mø prepare a eseje dø reysir, tu sœl, yn reparasjõ difisil. Sˈete pur mwa yn kestjõ dø vi u dø mɔr. Ʒˈave a pɛn dø lˈo a bwar pur ɥi ʒur.

Lø prømje swar ʒø mø sɥi dõk ãdɔrmi syr lø sabl a mil mil de tut tɛr habite. Ʒˈete bjĩ ply_z_izole kˈĩ nofraʒe syr ĩ rado o miljø dø lˈoseã. Alɔr vu_z_imaʒine ma syrpriz, o løve dy ʒur, kã_t_yn drol dø pøtit vwa mˈa reveje. Ɛl dize ː

  • « Sˈil vu ple… desin-mwa ĩ mutõ !

  • Ĩ !

  • Desin-mwa ĩ mutõ… !

ortografía francesa

De aquí puedo escucharte:

¡Pero es muy complicado! Parece ruso.

Sí, al principio, puede parecer más complicado (como el ruso al principio – lo sé muy bien) pero al final te acostumbrarás muy rápido (como con el ruso). De hecho, voy a seguir publicando aquí, en mi Instagram @ProfChopin, y en mi grupo Whatsapp, textos, frases, conjugaciones, vocabulario con esta ortografía.

Eso te permitirá adquirir una mejor pronunciación del francés, sin ser perturbado por la ortografía francesa oficial estúpidamente loca. Créeme, tengo mucha experiencia enseñando el francés y he escuchado cientos de estudiantes con una mala pronunciación debida a la ortografía: pronuncian letras mudas, no ven las asociaciones de letras, son engañados por las reglas que siempre tienen muchas excepciones.

¡Con mi ortografía, no hay excepciones en la pronunciación!

Creo sinceramente que el francés es lo suficiente difícil con el vocabulario, el sistema de tiempos, la sintaxis, todas las excepciones gramaticales etc. para añadir complicación encima de la dificultad.

Si lo más importante para ti es aprender a hablar francés y escribirlo puede esperar (como para los niños), no dudes en descargar los guías y en seguirme en mi Instagram @ProfChopin, y en mi grupo Whatsapp.

Te invito a compartir este artículo y a poner en los comentarios tu opinión sobre la ortografía francesa y mi propuesta. Será interesante tener tu punto de vista.

Gracias por haber leído este artículo. Puedes ver más aquí.

A bjĩto, ʃɛr elɛv !

Prɔf opĩ


 

Si te gustó este artículo, compártelo por favor.
 
 
      

Laisser un commentaire